2008年10月アーカイブ

Happy Halloween!!

| コメント(0) | トラックバック(0)
GetAttachment.jpg
ハロウィーンなんてとっくに過ぎちゃったよ〜!という方も多いでしょうが、本日10月31日がハローウィーンの日です。
諸外国では、"Trick or treat!" を行えるのも本日のみです。
子ども英語教室の先生をしている皆さん、Halloween Party の写真を送ってくれてありがとう。
ほとんどが子どもさんが一緒に写っているものなので、アップはできませんでしたが、この一枚は先生だけでしたのでアップ!
Miyoko先生、ありがとうね!なんかナルっぽく、いい感じに写ってるよ!
 
ところでオーストラリアは31日でもあまり Halloween の仮装は見かけませんでした。そうでなくとも大人も子どもも Fancy Party と呼ばれる仮装パーティが行われるからでしょう。Fancy Party には「お題」があって、「ホラー」とか「ファンタジー」とか、お題に合わせた仮装をしてパーティに行くのです。なのでそのためのパーティグッズ屋さんや、貸衣裳屋さんもあちらこちらにあります。
老若男女、たまにそうやって弾けた日を持つのは、とってもいいことですよね!
Happy Halloween!
 

Kids joke!
 
How do wolves relax?
-They go on howliday.
 
「オオカミ達はどうやってリラックスするの?」「ホーゥリデイに行って。」
 
オオカミの鳴き声、Howwww と holiday をかけています。
*オオカミの複数形ですが、f で終わる単語は f を v に変えてesをつけるのでしたね。ex.wife-wives

Kids Rock 'n' Dance vol.4 をお買い上げの皆様、誠にありがとうございます。

おかげさまでレッスンや家庭で使い易い、と好評を博しております。

発売1年、アマゾンでも爆発的には売れませんが、途切れず出てくれているようです。

先日より、タワーレコード新宿店にも置いていただいています!ありがたいことです。

 

で、時々いただく質問が。


1Kids Rock 'n' Dance  とはどういう意味か?

これは 'n' and a d を省略してます、という意味です。つまり rock 'n' roll と同じですね。で、Kids Rock and Dance と考えてください。


2Kids Rock 'n' Dance  vol.4 の vol.4 ってつまり今までに3枚出ているのか?

あいたたた・・・ほんとごめんなさい!これはCD作成をしよう、と思い立ったときに、「子ども英語教室用」「家庭でのベイビー用」「家庭での幼児用1.2」、と全部で4枚を絶対作ろう、と思ったのね、でその決心が揺るがないように vol.4 から出したのです。つまり1枚目です。。。そりゃわかりにくいですな。そのうちに vol.4 は取らなくちゃ~。


心情的に vol.1 である for baby はもうすぐ(11月5日に)リリースになります。これから取り掛かるのは お家で聞ける元気いっぱいの幼児用の英語CDです。

これからですから、子ども達の好きな英語歌があれば、リクエストしてくださいませ。この前、英語版ドレミの歌のリクエストをいただき、是非入れる方向で検討中です。子ども達の好きな、楽しい歌で満載にしたいです!どうぞよろしくお願いいたします。

 

Kids joke!

 

How do you start a teddy bear race?

- Ready, teddy, go!

 

「テディベアの競争で、スタートのときなんて言う?」「レディテディゴー!」

 

「よーいどん!」は英語で "Ready set go!" これを子ども向けに可愛く言うと "Ready setty go!" そこからさらに "Ready teddy go!" になっているのです。

Kids English Chants No.2

| コメント(0) | トラックバック(0)

今日もリズムで英語を伝えるべくブラッシュアップ!1曲目のチャンツは、フォニックスの音を盛り込んだものです。フォニックスとは気づかずアルファベットの音が耳に残り、そのあとの英語の読みがうんと楽になりますよ。まずは自分の練習にTry!アルファベットの名前、音、単語の順に、赤いところを等間隔にストレスをおいて言ってくださいね。

 

 

Animal Alphabets 動物アルファベット


A a alligator.

B b bear.

C c cat.

D d duck.

E e elephant.

F f flamingo

G g goat.

H h hippo.

I i iguana.

J j jellyfish.

K k kangaroo.

L l lion.

M m mouse.

N n newt.

O o octopus.

P p panda.

Q q quail

R r rabbit.

S s seal.

T t tiger.

U unicorn.

V v vulture,

W w whale

X x fox

Y y yak,

Z z zebra


★チャンツを聴いてみましょう。★


☆トラックに合わせてやってみましょう。☆


newt はイモリです。ヤモリは gecko です。日本語でもヤモリは家を守り、イモリは外にいる(井戸を守るのでイモリですね)、と区別しています。 quail はうずらです。seal はオットセイのことです。 unicorn は一角獣、頭の中央に、1本のつのを持つ想像上の動物です。この場合、u の名前読みで始まっています。このチャンツはこの単語はこの音で始まるよ、というチャンツですので、音読みの の音は省いています。vulture は、 はげたかです。 他の単語でもこんなチャンツにしてみましょう。 リズムに乗せると子どもたちは楽しそうにリピートしてくれますよ!


 

もう一つ、お話を読む前に使えるチャンツを練習しましょう。日本の幼稚園や保育園でも、お話を聞かせる前にお歌を歌って注意を惹いたり、聞く態勢を整えたりします。幼児にとっての団体生活での躾けの一環です。このチャンツを聞くと、あ、お話だ!とお利口に待ってくれるようになれば大成功です。

 

Story Time 絵本の時間だよ


Everybody, it's story time. 

Come up here and please sit down. 

Everybody, it's story time. 

What's the story, I can't wait. 

Everybody, it's story time. 

Listen carefully, shh, shh, shh,



★チャンツを聴いてみましょう★

☆トラックに合わせてやってみましょう。☆



Music from Kids Rock 'n' Dance ABC vol.4 by Kids ABC Club



イタリア人様ご一行

| コメント(0) | トラックバック(0)
私事ですが、毎週月曜日の夕刻、京都のお寺でレイキ交流会に通っています。毎回、レギュラーメンバーに3分の1くらいの日本在住の外国人の方がいらっしゃいます。なので英語を話すいい機会にもなっています。

昨日は、20名ほどのイタリア人のグループの方がレイ交流会にいらっしゃってました。20代〜40代くらいで男女半々くらいで。10日間くらい日本に滞在し、レイキを学ばれるそうです。
イタリア人の方って、とっても英語を話しそうなお顔ですが、(偏見やねぇ)ほとんどの方が話せなく、日本語から英語、英語からイタリア語に2段階で訳す人二人を同行していました。
で、通訳の方を通じて、「こちらに来て、円のレートが大きく変動して大変じゃないですか?」と超下世話なことを。。。ごめん、おばちゃんやねん。
すると「日本に来て、お金では買えないもっと価値のあるものをたくさん得ていますから、何でもありません。」と、聖人君子のような素晴らしいお答えが!おばちゃん、下世話なだけじゃなく、一気にちっちゃい人間に成り下がった!すごいぞ、イタリア人!
来週はフランス人のグループが来るよ、って先生言ってたなぁ。興味ある人がいたら案内しますよ。レイキ交流というよりも、国際交流の要素のほうが強いようにも思える集いです。
 

Kids joke!
 
What do snowmen like with their ice burgers?
- Chili sauce! 
 
雪だるまは何のバーガーが好き? −チリソース!
chili (トウガラシ)と chilly (ひんやりした)は同じ発音ですね。
PA260220.JPG
昨日26日に無事ワークショップを終えました。
懐かしい卒業生や、初めての参加の方もいらっしゃいましたが、みんな子ども英語に携わっているという共通点で、すぐに打ち解け、盛り上がり、楽しい会になりました。
子ども英語先生をする上でのお悩みや、英語に関することなど、子ども英語を題材に話は広がりました。
フォニックスも取り入れ、それぞれの発音チェックもし、自分の弱点を新たに認識してもらいました。でも卒業生は、たとえKids受講が何年前であっても、以前と同じ注意を受けたようですよ。
 
個人的に面白かったNo.1のはなし。一人の受講生が教えてくれました。
先輩先生の中に、なぜかセンテンスや単語の後ろに "t" の発音をつける人がいる。レッスン終了で子ども達一人ひとりに挨拶をするときも、
"Good bye!・・t." で、あれ?なんか今語尾に t って言った?なんで?と思って聞いていると次の子にも、"Good bye!・・t." 次の子にも、"Good bye!・・t."
もしかしたら t をつけたら英語っぽく聞こえる、と思っているのか?!でもその t は気になる!
みんなで爆笑でした。
 
写真はワークショップのあとも話し足りずに、Kids卒業生のいる京都木屋町御池上がるのcafe "Merry island"へ。ここはいつきても外国人のお客さんを見かけます。
これは子ども達の大好きな曲のひとつです。動きも分かりやすいですね。実際に行進しながら歌って踊っても楽しいです。そんな場所ないよというなら、丸くなって踊ってください。先生は楽しそうに声も動作も大きくね!


**画像をクリックすると絵が動きます。音声は流れませんのでご了承ください。**


The Bus Song バスのうた

The people on the bus go up and down, 
Up and down, up and down. 
The people on the bus go up and down, 
All through the town.


The wipers on the bus go swish, swish, swish
Swish, swish, swish, swish, swish, swish
The wipers on the bus go swish, swish, swish
All through the town.


The wheels on the bus go round, round, round
Round, round, round, round, round, round
The wheels on the bus go round, round, round
All through the town.


The baby on the bus cries wah, wah, wah
Wah, wah, wah,
The baby on the bus cries wah, wah
All through the town.


The daddy on the bus snores zzz, zzz, zzz
Zzz, zzz, zzz 
The daddy on the bus snores zzz, zzz
All through the town.


The mommy on the bus says shhh, shhh, shhh
Shhh, shhh, shhh 
The mommy on the bus says shhh, shhh
All through the town.


The driver on the bus goes honk, honk, honk
Honk, honk, honk, honk, honk, honk
The driver on the bus goes honk, honk, honk
All through the town.





バスに乗ってる人は上へ下へ、上へ下へ、上へ下へ揺られるよ。
そうやって街を通って行くよ。


バスのワイパーは シュッシュッシュッ、シュッシュッシュッ、
シュッシュッシュッって動くよ。
そうやって街を通って行くよ。


タイヤは クルクルクル、クルクルクル、クルクルクル回るよ。
そうやって街を通って行くよ。


バスの中でベイビーは わぁんわぁん、わぁんわぁん、
わぁんわぁんって泣くよ。
そうやって街を通って行くよ。


バスの中でお父さんは グーグー、グーグー、グーグーっていぎきをかくよ。
そうやって街を通って行くよ。


バスの中でお母さんは シーッシーッ、シーッシーッ、
シーッシーッって言うよ。
そうやって街を通って行くよ。


バスの運転手さんは ブッブッブッー、ブッブッブッー、
ブッブッブッーって鳴らすよ。
そうやって街を通って行くよ。




Music from Kids Rock 'n' Dance ABC vol.4 by Kids ABC Club


先日児童英語教師友達と話しました。その先生は幼児から大学生までもう30年以上も教えておられる大ベテランです。
で、近頃の子ども達について聞いてみると、ボキャブラリーが少なくなってるかも、とのお答え。
例えば、6年生の生徒がこの前、「校長、マジやばい。」と言ったそうです。
ちなみに最近の「やばい」はいい意味も悪い意味もあるので、どっち?と尋ねると、「ヤバイおもろい。」だったそうで、いい意味のようでした。その子は以前、「担任、マジやばい。」って言っていて、それも聞くと、「マジしけてる。」そうで、それは悪い意味だったようです。
で、そのたびに友人は、「やばい、ってどんな風に?それは違う言葉に表現したらどんな感じ?」って、いつもしつこく聞くようです。
いい先生ですね〜、だってこれは疎まれるの覚悟でしなきゃいけませんし。
でもその先生が言うのには、日本で育つ子ども達はどうしても英語を日本を通して考えるから、その日本語が乏しいと英語すら出てこなくなるので英語を学ぶ意味が無いでしょう、とのことでした。もう、その通り!
もうひとつの要素として、英語を話せる人、というのは「伝えたい気持ち」がある人です。そう思うと、子ども達にはまず
 
1.大人がたくさんのボキャブラリーを使って見本を示す。
2.こどもの気持ちを聞き、それを尊重する。
3.いろんなことに好奇心が持てるように工夫する。
 
って英語を学ぶ以前に大事かな、と思うのです。せめて先生をしている皆様、子ども達の未来のために Do the right thing!
 


**Kids joke
 
What do you call a deer with no eyes?
−No idea. 
 
「目の無い鹿はどう呼ばれる?」「わかんない。」
わからない、の no idea と 目の無い鹿 no eye deer の発音、似ていますね。**

Kids English Chants! No.1

| コメント(0) | トラックバック(0)
耳がオープンしている子ども達へのレッスンは、英語のストレス、リズム、イントネーション、発音が伝わりやすいチャンツをどんどん入れましょう!
歌のように導入するだけでなく、先生が普通に話す会話もリズムにのせることにより、より子ども達の耳に残りやすくなるでしょう。
私も子ども英語劇はチャンツにしていました。そうすれば、セリフの覚えも早く、楽しんで表現してくれました。4歳児さんでもできましたよ。
ストレス(ストレスは母音に来ますよ)を分かりやすく色を変えましたので、赤のレターに等間隔で手拍子をいれ、練習してみてください。
覚えたらすぐレッスンに使えますね!



Eeny Meeny Miny Mo オニ決め

Eeny meeny miny mo,
Catch a tiger by his toe.
If he hollers let him go,
Eeny meeny miny mo.

特に意味はありません。オニ決めのときに使えるチャンツです。
オニは英語で "IT". オニになった子には "You're it!"

★チャンツを聴いてみましょう。★


☆トラックに合わせてやってみましょう。☆


Rock Scissors Paper じゃんけん

Rock beats scissors,
Scissors beats paper,
Paper beats rock,
Rock scissors paper, rock scissors paper.
Wow, I won!


グーはチョキに勝って、チョキはパーに勝って、パーはグーに勝つよ。

じゃんけんぽん、じゃんけんぽん、僕の勝ち!

★チャンツを聴いてみましょう。★

☆トラックに合わせてやってみましょう。☆


Music from Kids Rock 'n' Dance ABC vol.4 by Kids ABC Club


Don't take it personal.

| コメント(1) | トラックバック(0)
日本の会社で新入社員教育や研修をしている友人が、「いやぁ、今は注意の仕方が難しい。すぐ落ち込む人が多いからね。」って話していました。
英語にはとっても便利でよく使われる表現がありますよ。
"Don't take it personal." (個人的に捉えないでね)これを前置きして注意すると、あなた個人を非難しているんじゃないよ、注意だけを純粋に捉えてね、という意味合いになるでしょう。
あと個人的に気に入っているのが、"What's your problem?" 「あなたの問題は何?」(ごめん、直訳。)これはとても文句を言ってきたりする人に、怒ったり、落ち込んだりせず、このように切り返すのです。
確かに自分に問題やコンプレックスを持っている人に「文句言い」が多いですものね。
 

Kids joke!
 
Where do cats like to go on holiday?
- The Canary Islands.
 
「ネコがホリディに行きたいところ、ど〜こだ?」 「カナリア諸島!」

Kids English Song! No.1

| コメント(3) | トラックバック(0)
子ども英語レッスンに歌は欠かせませんね!
幼児や低学年の子ども達は歌詞の覚えとお遊戯は連動します。そして楽しいとついつい体も動きますね。
子ども達はCDよりも先生の声を聞いて真似っこしようとします。
先生は楽しそうに振りつきで、語尾までクリアに歌ってくださいね。ぜひ英語歌のレパートリーを増やして、子ども達がワクワクするようなレッスンを心がけましょう!

今日は Halloween にぴったりな Eency Weency Spider を振りつきで紹介します。
Please try to sing and dance!


**画像をクリックすると絵が動きます。音声は流れませんのでご了承ください。**


Eency Weency Spider ちっちゃなクモさん


Eency Weency Spider 

Went up the water spout. 

Down came the rain and 

Washed the spider out.

Out came the sun and

Dried up all the rain. 

Then eency weency spider 

Went up the water spout again.


小さなクモさん雨どい登った。


雨が降って流された。


お日様昇って雨を乾かした。


小さなクモさんまた雨どい登った。



Music from Kids Rock 'n' Dance ABC vol.4 by Kids ABC Club


Eency Weency −「小さい」を表した造語で意味はありません。Inch (長さの単位)からInchy Winchy と歌われているものもあります。


*2行目,4行目の最後の単語 spout, out と 6行目と8行目の最後の単語 rain, again はそれぞれ韻を踏んでいますね。語尾までしっかり歌いましょう。


児童英語講師養成講座

| コメント(0) | トラックバック(0)
PA120213.JPG 今、とっても元気で素敵な女性が、プライベートで児童英語講師養成講座を受けにきてくれています。自宅から2時間弱かかって、1日5,6時間受けておられます。多分普通の人ならへとへとでしょうが、私がシドニーにもうすぐまた講座に行ってしまうし、出来るだけ受ける、とのことで、頑張っておられます。私もこんな素敵な女性には是非、子ども達に関わっていただきたい、とピッチを上げて教えています! 他にももうすぐシドニーに行く女性に英会話を集中して2時間教えているので、土日も無く久しぶりにレッスン漬けの毎日です。   *写真−疲れたときには木にパワーを頂きに行きます。

レイキティーチャー

| コメント(0) | トラックバック(0)
PA170218.JPG
本日、光明レイキ会公認のレイキティーチャーにならせていただきました。
もともとは児童心理学を教えるにつれ、理論だけではわからない部分がある、とそれを探し続けてレイキに行き当たり、数年前から始めていました。
自分自身の心身の健康と安心立命は、私生活や仕事である「児童英語講師養成」にも確実にいい影響を及ぼします。
日本京都発のレイキ、今は海外のほうが主流なのはもったいないことです。
レイキティーチャーとしては必要な方のお役に立てれば、と思います。合掌!
DSCF0818.JPG
では具体的なパーティアイデアをお教えしましょう。
一度に沢山集まる(と思われる)パーティですから、新たなゲームを教えてもやり方がわからず盛り上がらない場合もあります。
カンタンなのは既に今まで遊んできたゲームをHalloween 風にアレンジすること。
例えば。。。
1."Rock, scissors, and paper!" と日ごろしているジャンケンを、"Pumpkin, bat, spider!" に変えてみましょう。それでジャンケンリレーやチップ集めをしても楽しいですね。
2.Duck, duck, goose! 子ども達の大好きなこのゲーム、多人数ならまた盛り上がります。ぜひ "Witch, witch, cat!" でしてみましょう。
3.What's the time Mr. Wolf? これも日本語でも「おおかみさん、今何時?」で人気のゲームです。Halloween ですので、 "What's the time, Mr. Wizard?" などでしてみては?
4. Fruits Basket  フルーツバスケットも子ども達におなじみですね。では同じルールで、"Monster Basket" に try! 真ん中の人が"Witch!" と叫べば、魔女に変装した子ども達がイスを変わらなくてはいけません。"Monster Basket!" で全員イスを変わりますよ!
 
他にも子ども達が好きなゲームの単語を Halloween 風に工夫してアレンジしましょうね!
何をやっても盛り上がらない??全然大丈夫、きっと最後の "Trick or treat!" でお菓子をもらえればみんなウキウキですものね!
保護者さんにも手伝ってもらって、"Here you are!" ってお菓子を子ども達に渡してもらいましょう。
Hope you will have a wonderful Halloween Party! Happy Halloween, again!
 
*写真はシドニーキッズのハローウィーンパーティ。卒業生達元気にしているかなぁ!?I miss all of you!
 

今日の英単語
 
Halloween にちなんで モンスター用語を。。。
haunted house お化け屋敷 mummy ミイラ お化け ghost 吸血鬼 vampire 魔女 witch 魔王 wizard ゾンビ zombie ガイコツ skelton
werewolf 狼オトコ demon, evil. satan 悪魔 What do you want to be?  - I want to be a black cat!
DSCF0823.JPG
ハローウィーンパーティを予定されているお教室たくさんあることでしょう!
今日はパーティアイデアについて、です。

ハローウィーンの会場ですが、ちょっぴりお化け屋敷系にすると楽しいですよ。
ゴムのクモを天井から吊り下げたり、クモの巣を貼り付けたり。
写真のクモの巣は シドニーのパーティグッズ屋さんで購入しました。日本でも売っているかもしれませんね。(付け耳もパーティグッズ屋さんでGET!)
お部屋もちょっぴり暗く、Jack -o'-lantern をいくつか並べて灯りをとります。
先生はもちろんのこと、できれば生徒達にも変装してきて欲しいところです。いつもと違う自分になれる、ってワクワクするはず!
お金はかけなくてもアイデアを出せばいいのです。
例えば黒い大きな家庭用ゴミ袋の底を丸くくりぬき、手を出すところをつくれば衣装の出来上がり。そしてちいさくなった麦藁帽子の上に黒い画用紙を円錐にしてかぶせましょう。これで子ども達は魔女気分になってくれるでしょう。
男の子は黒マントに丸メガネ(針金やモールでカンタンにつくれます)でハリーポッター!
黄色い服に黄色い折り紙を細長く切ったものを沢山貼り付けてビッグバード。青かったらクッキーモンスター。
他にも工夫次第でいろいろ出来そうですね。
そういうのをせっせとつくってくれているママを見るときっと子ども達もハッピーですよ!
 

今日の児童英語豆知識
 
Jack -o'-lantern −Halloween のシンボルともいえるジャックオーランタン。カボチャのちょうちんのことですね。もともとはアイルランドの伝説で、ジャックというけちんぼの男が死んだあと天国にも地獄にも行けず、この世をさまよったという伝説からきています。このジャックが持っていたランプが Halloween のカボチャちょうちんになったそうです。
 
Jack -o'-lantern の作り方!−普通は西洋のオレンジ色の大きなカボチャで作るので、日本の固くて小さい緑のカボチャでは出来ないのでは?と思われていますが、出来ますよ!まずカボチャを丸ごとチンします。中がくりぬけるくらいの柔らかさでいいと思います。
上部分をスライスし、中をくりぬき、彫刻等で顔をくりぬきます。そして中にアロマ用のろうそくを置き火をつけますと、出来上がり!暗い部屋で点灯すると盛り上がりますよ!

Happy halloween!

| コメント(0) | トラックバック(0)
PA110199.JPG
街にはハローウィーングッズがあふれていますね。
約15〜20年前児童英語塾をしていたとき、Halloween Party の為のグッズを探し回っていたのになぁ。羨ましいなぁ。
Halloween の変装と英語劇の発表会は、子ども達は一番初めだけ戸惑いますが、一度体験すると大好きになり、次を楽しみに待ってくれる子が多かったです。特にhalloween は好きでした!
高学年では、Party会場で自作の服に着替え、その場でメイクアップも上手に披露してくれた女の子がいました。
低学年では、水中眼鏡をかけ肩に風呂敷を巻いた格好で家から来てくれた男の子がいました。
アメリカ人女性で Halloweenを日本でもアメリカのように祝うのだと思い、ピエロの格好とメイクアップでバスと電車を乗り継いで来てくれた先生がいました。(周りは驚いたことでしょう!)
どこの子ども英語教室でも楽しい Halloweenを過ごされますように!
 
今日の英語豆知識
 
Halloween−Halloweenとは、諸聖人の祝日である Hallowmas (万聖節)の前夜祭のお祭り、All Hallows' Eve が省略された形です。 Hallow はアングロサクソン語で聖徒、eveは前夜祭を意味します。この夜は妖精や魔女がやってくる、という言い伝えが残っています。
 
Trick or treat! −10月31日の Halloweenの夜には変装した子ども達が "Trick or treat!" 「お菓子をくれなきゃいたずらするぞ!」と言いながら街を歩いて、お菓子をもらいます。この文は "I trick you or you treat me!" 「僕がキミにいたずらするか、キミが僕をもてなしてくれるかどっち?」ということですね。

人の前に立つ時

| コメント(3) | トラックバック(0)
PA040195.JPG
先日グループホームの「長寿を祝う会」で、歌を歌ってきました。少しでも若やいでもらいたい、と JAZZ SONG を歌ってきたのですが、入居者の皆様の反応はほぼ無し。そのあと他の方がハーモニカで「むすんでひらいて」を吹かれるとまぁ、皆さんうれしそうに手を結んで開いて、とノリノリ。
そして紙芝居を読む方もいらっしゃって、それも皆さんは楽しそうに見ておられました。
いやぁ、私、申し訳なかった。なんか私の歌は自己満足で終わった感じ。ご老人の方は子どもの感覚に戻られているのですね。その分野で披露したほうが喜んでいただけたのに!しかも子どもさん向けの歌や絵本読みなら得意中の得意だったのに!
 
人の前に立つ、って先生も一緒ですよね、特に初対面なら相手の興味のありどころをつかんだ上でこちらから歩み寄らないと、って授業でいつも言っているのに今回のこの様でした。ほんとに反省!
 
*スタッフの皆さんの出し物。みんなに見てもらうためにたくさん練習されたことがよくわかる、愛情あふれるものでした。
 
今日の児童英語豆知識
 
see saw− シーソーは上がったり下がったり。上がると景色が見え、下がると見えません。なので「見る、見た」がそのまま遊具名になっています。
P9030107.JPG
英語は代名詞の発達した言語です。中学校に上がる前に "I  my me, you your, you, he, his, him........" などリズムに合わせて唱えましょう。
そのあとでこんなゲームはいかが?
カードの青線部分を代名詞に変えて文を言えるかな、というゲームです。コツは I my me mine、などとともに 「はが、の、をに、のもの!」と日本語の助詞も唱えておけば、使いやすいですよ。英語の代名詞には日本語の助詞も含まれていますからね。
 
カード上段解答例* Kevin helps Tom. →He helps him.   These are boys' beds. →These are their beds. 
Mr. Yamada has a yellow car. →Mr. Yamada has it.
たくさん遊んで英語にお利口な子どもになってもらいましょう!!
 

Kids joke!
 
What runs but never walks?
- Water.
 
走るけど歩かないものなんだ? −水。 (日本語では水は「流れる」という動詞を使いますね。英語では run )

どこに住みたい?

| コメント(1) | トラックバック(0)
私はシドニーに計14年住んでいましたが、先日同じくシドニーに17年間住んだ後、大阪に帰ってきたバリバリ元気な女性と会いました。
もちろんシドニーにいるときから知っている人でしたが、シドニーではお互い仕事が忙しくゆっくり会う時間も無かったのです。
シドニーにいる時と同じく、彼女がいると周りがぱっと花が咲いたように明るくなるのです。いいですねぇ、そういう人。そして帰国後も、故郷大阪でとっても楽しく過ごしている様子。やはり話は「ねぇ、日本とオーストラリアとどっちがいい?」という方向に。
 
結論は、自分がハッピーならどこにいてもハッピーですな、ということです。(ごめんなさい、能天気な結論で)
私たち二人ともオーストラリアも日本もだ〜い好き。大好きな場所が二つある、ってこれまたハッピー!
ただ、オーストラリアの永住権は永久に住めるわけではなく、年のうち半分(これもよく法律で変わりますが)オーストラリアに居ないと、そのうち無くなってしまうのです!ううむ。二重生活できるくらいがんばってお仕事しよっと。
 
Kids joke
 
What are two things you can never have for breakfast? 
−Lunch and dinner!
 
「朝ごはんに決して食べられないものはなぁに?」「お昼ご飯と晩御飯!」
* breakfast, lunch, dinner と一緒に来る動詞は eat ではなく、have を用いましょう。
 
DSCF0860.JPG
開催日時 : 2008年10月26日(日)13:00〜16:00 
テーマ : 幼児英語教育について 

参加費 : 無料 

場所 京都教育文化センター http://www2.odn.ne.jp/kyobun/ 
    〒606-8397 京都市左京区聖護院川原町4−13 
    Tel 075−771-4221 

卒業生はもちろん、子ども英語教育に興味のある方なら、どなたでも参加できます。ぜひお気軽にお越し下さい。 

参加ご希望の方は、info@kids-abc-club.jpまでメールでご連絡ください。
 

今日の英会話
 
A: Hi, how are you?
B: I'm good, thank you!
 
なんでこんなカンタンな会話、って思うでしょ。日本はネガティブな返事をすることも多々ありますが、(たとえば、風邪引いてるよ、とかサイアク~聞いて~とかetc.) 英語はポジティブな返事を返すのが普通です。じゃあ元気が無いときはどうするか、って? thank you. を最後につけずに返事を切ったりして「話しかけないでオーラ」を出します。そういうときには、"What's the matter?" なんてつっこまずに、それ以上は話しかけない方がスマートでしょう。
私のオージーの友人も元気が無いときはカウンセラーのところへ行って話しを聞いてもらい、元気な時にしか友人には会わない、と言ってました。
P9030104.JPG
主語、一般動詞、目的語を書いて文作りをして遊びましょう。はじめに文を10くらい作り、それをばらばらにするといいでしょう。
プレイヤーは主語からしかカードを置けない、必ずできたところまでのセンテンスを読みながら置く、などというルールを作りましょう。
主語に合わせて三単現の s を忘れていないか、動詞と目的語の意味がつながっているか、ちゃんとチェックしながら楽しくゲームを進めましょう。
生徒達がそれぞれ作った文をゲームに応用しても盛り上がりますね。トランプの7並べのようにババを作っても楽しいです。遊び心いっぱいでルールを考えてくださいね。
 
Kids joke!
 
What can fall for miles without getting hurt?
- Snow.
 
うんと高くから落ちてくるのに怪我しないものなぁに? − 雪!

豪ドル73円!

| コメント(3) | トラックバック(0)
P8100044.JPG
いやぁ、すごいです、この落ちよう。今年108円だったこともあったのに、73円て!
米ドルも101円、もう100円切りそうなイキオイですね。この円高をどう利用するか、と言うと。。。留学ですな!
今授業料を払い込むのはお得ですよ。
 
先日大手留学エージェント倒産で多大な被害を被ったかたもいらっしゃり、本当に本当に心が痛みますが、真面目に頑張っているいいエージェントも沢山あります。留学自体は怖くない。海外に身を置いて他の国の人たちと一緒に学ぶって間違いなくいい経験ですよ。
13年シドニーで身近に多くの学生達を見てきた私は断言できます。
 
今私も、もうすぐシドニーに留学する生徒さん2名の英会話を特訓中です。
そのうちひとりは子育てを終えられた女性。その年齢から留学するのもとってもいいですよ!しかも案外ご年配の留学生はいらっしゃいます。ちなみに私のはじめの留学は35歳でした。子連れ留学。。
 
貴方が何歳であろうが、ぜひ、新しい世界にチャレンジしてみてください!
 
ところで。。。海外で児童英語講師養成を勉強するなら Kidsを見学にきてください!←ここ、大事。興味のある方は右上のりんごをクリック!
 
*写真はシドニーで撮ったお昼のお月様。え?見えない?よく見て!真ん中の白いの!ど素人がこういう写真になるのですわ。

大人の裏サイト??

| コメント(0) | トラックバック(0)
裏サイトって悪口を言いたいが為のサイトのようですね。
そんなニュースを見ながら娘がオーストラリアでよく耳にした言葉を教えてくれました。
"If you can't say anything nice, don't say anithing."「もし良いことを言えないのなら、黙っておけ」
学校の先生も職場のボスもよく言っていたようです。
裏サイトにしても同じことかもよ?黙っている間に忘れるかもしれないね!
 
Kids Jokes!
Tim: A thief just ran off with my bag!
Steve: But you are a champion at athletics! Couldn't you catch him?
Tim: I tried my best, I even took the lead! But when I looked back, he was gone!
 
Tim: 泥棒にカバンをひったくられたよ!
Steve: でも君はランナーじゃない、泥棒を捕まえられなかったの?
Tim:  がんばったさ!そして追い抜いたよ!で、後ろみたらもういなかったんだ。
shopping.jpg
キャラクターとパーソナリティ、どちらも人の性格を表しますが、キャラクターとはギリシャ語の「刻み付けられたもの」という意味が語源になっており、パーソナリティはラテン語の「仮面」が語源になっています。つまり持って生まれた性格と後天的に身についた人格、という違いがあるのでしょう。
 
さて私には、えにし(縁)の深い小さな女の子がシドニーにいます。その子はまだ2歳にもなっていないのですが、保育園では保育士さんの抱っこは拒否、ひとりでズリズリとイスを窓際まで引きずって、そこにじっと座って外を眺めているのが好きな子です。
お買い物に行っても散歩に行っても いきなりころりと仰向けに寝転びます。ぐずることもなく。起こそうとしても"No" と言います。
で、気が済むまで静かに横たわって天井を眺めます。
この子は純粋な日本人でありながら、オーストラリアで育つ環境を選んで産まれてきてよかったなぁ、と思います。君の選択は正しい。
 
オーストラリアではキャラクターとパーソナリティのギャップがあまり無いように育てられる環境にあるような気がします。
このギャップがあると、大人になってストレスの元になったり疲れたりするのでしょうね。
どの子もその子の個性のままで育っていきますように。
 
今日の日本語
 
性格−キャラクター 
人格−パーソナリティ
気質−性格や人格の土台をなす部分。生得的で変わらない部分。
自我同一性−アイデンティティ。自分が自分である、と確信している心の状態。
モラトリアム−アイデンティティを模索して試行錯誤している時期のこと。
アイデンティティ拡散−アイデンティティを確立できなかった状態。常に不安が付きまとい、主体的な行動がとれない。
P9290176.JPG
先週末から3日間、屋久島に行っていました。折りしも台風15号の接近中で、「もののけの森」トレッキング出来ず。。。
そういえば 「風の谷のナウシカ」の舞台となったウルルに行ったときも強風でエアーズロックに登れなかったっけ。
宮崎作品に縁が無し!
じゃあ何してたかって?写真をご覧あれ。でも、強風も雨も大好きな私には景色のいい所でじっくり見物でき、いいホリディでした。
日本って美しいですね。
 
Kids joke!
 
What noise do baby witches make when they are playing with toy cars?
- broom, broom!
 
「魔女の子どもはおもちゃの車で遊ぶ時、なんて言う?」「ブルーン、ブルーン!」
(車の擬音の broom,broomは「ほうき」と同じ発音です)

Information

コメント機能に関する重要なお知らせ
ブログエントリーにコメントを投稿する時にアカウント登録が必要になりました。
詳しくはこちらのエントリーを参照してください。
小学校の先生のための英語授業カリキュラムを公開しました。
こちらのページからPDFファイルでダウンロードできます。ぜひご利用ください。
Powered by Movable Type 4.26

Kids Products
















Bookmarks

このアーカイブについて

このページには、2008年10月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2008年9月です。

次のアーカイブは2008年11月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。