シドニーの郊外、ホーンズビーで映画を見ました。土曜日なのに、私以外の客は4人のおばあちゃんで計5名のみ!たったの4名でも上映中は大笑いしたり、手を打ったりと可愛いおばあちゃん達でした。そのおばあちゃんたちからも、映画から伝わったこともおばちゃんもおばあちゃんも一皮むけば少女が隠れている、ということでした。アバファンなら、尚うれしい映画でしょう。私も不覚にもアバええやん、と思ってしまいました・・・・
写真は 鳥の顔みたいな花、その名も "bird of paradice"
今日の英語
I see a movie. (映画館で映画を見る)
I watch a movie. (テレビで映画を見る)
see はsight seeing (観光)でもわかるように目に入ってくる感じ。watch は観察する感じ。映画館は座ったら絶対見えるから see のほうが自然でしょう。


映画はseeなんですねー!
そういえば、言うときはseeですね~I see a movie.
理由など考えずに使い分けてました。
理由聞かれたとき胸張って答えられますわ!
勉強になります!!
ブログ毎日楽しみに拝見させていただいとります♪
かなみん、コメントをありがとねっ!!
ついでにもうひとつ、
see と同じ感覚なのが hear(自然に入る)
watch と同じなのが listen(気をつけてみる、きく)だよ~ん。
おばあちゃんたちとの映画鑑賞・・楽しそうですね☆読んでいるだけで顔がほころんできました~!
seeとwatch の使い分け・・・私も勉強になりました。正しく使えるように頑張ります☆
ホーンズビー懐かしい~~~☆
あの頃に戻りたくなります^^
私初歩的の初歩やけど。。。
いつ'a'をつけたらいいのか悩むときが
あります・・・
先生教えて~~!!
ゆうきうきちゃん、日本のおばあちゃんももっとおしゃれしてはじけてもいいのにね!
Chieko,質問が大雑把過ぎるよ!!
どこでaをつけるかはもっと例を出してね。
I watch TV.みたいに動く画像を見るときはつかないけど、moivie の場合は日本でも1本って数えるよね。
基本的には複数形になるものはaがつくよ♪
thank u!!!
今日こども達に、英語の音楽きかすと、
すごい吸収力でした^^
さすが3歳!!!頭が柔らかい~~~~☆