2008年8月アーカイブ

大阪の娘 (卒業生)

| コメント(0) | トラックバック(0)
DSCF0723.JPG
Kids卒業後、JAPEC(児童英語振興協会)に就職し活躍しているSatomiから最近の様子を教えてもらいました!(Satomiは全員で室内で撮った写真の下段右端、外で撮ったものでは一番下に写っています)SatomiはKidsのHPにもよく一般の先生が参加できるプログラムをお知らせしてくれます。今後もチェックして、みんなも参加できるのがあれば一緒に楽しむことができますよ。私も次回、参加させてくださいね!

Satomi、いつもありがとう。

以下、Satomiからの報告です。

精神的富裕国

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8240069.JPG
在校生のあゆみちゃんに聞いたちょっと考えさせられる話です。彼女はオーストラリアに来る前にフィジーで4か月、英語学校に通っていたそうです。フィジーはまだ発展途上国で、部屋はどでかいゴキブリがよく出現し、町はとんでもない古い車が排気ガスをまき散らしながら走り、しかもその車やバスの中から平気で路上にごみを捨てる人たち。不便、不衛生、貧困で、はじめの1か月は嫌で嫌で日本に帰りたかったそうです。でも1カ月を過ぎたあたりからフィジーの人々はなんて幸せそうなんだろう、と気づいたんだって。子どもも元気、大人もいつも笑顔で暖かい。それからはずっと楽しく、フィジー生活を楽しんだそうです。Ayumiは物質的貧困が必ずしも精神的貧困につながっていないし、その逆もあり得る、と知ったのですね。
幸せの価値観ががらりと変わったAyumi、これからは精神的富裕を目指して生きられるね!Whippee!
 
写真はマーケットで朝ごはん、スペインのチョリゾロールとトルコのラバッシュ
 

kids joke!
 
What did the bear wear in the parade?
-Nothing, it was bare!
 
「くまはパレードで何を着てた?」「なーんにも。はだか!」 bare (裸) と bear (くま) は同じ発音です。
DSC00993.JPG
5年前の生徒、兪 陽くんからご報告メールをいただきました。只今、地元で開塾して、がんばっています!以下、やんくんのご報告メールです。
Kids在籍時も癒し系だったやんくん、このブログを見て「なつかし〜!」って思う卒業生も多いのでは?

児童英語塾5年目ですが、子どもたちから学ぶこと多しで、子どもたちとともに自分も成長できるこの仕事にやりがいを感じています。もちろん、KidsABCで学んだアイデアも授業で用いていますが、結構、授業中に突然ひらめいたアイデアもあります。また折にふれてご紹介できればと思っています。

やんくん、これからもちょこちょこ登場して、いいアイデアを教えてね。私も今後、ゲームなどを紹介していきたいと思います。


Kids joke!

What kind of a man shaves ten times a day?
- A barbar.

「1日に10回顔剃る人はだぁれ?」「床屋さん」

頼むわ・・・

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8240072.JPG
長年シドニーに住んでいましたが、バス通勤というのは今回初めて初めての経験でした。10分に1本くらいくる、なかなか便利の良いところですが、10分待っても20分待ってもバスが来ない。そしたら30分待ってバスが3台団子になってやってきた!そして一番初めに走っていたのが止まり、後の2台は素通り、そしたら次のバス停も先頭が止まり後は素通り、上手に3台が同じ込み具合なのですが、いつまでたっても3台団子。。。
そのあと電車に乗ったら、またこれも時間どおりに来ない、来たらドア開かない、入ったとたんに電気が消えて真っ暗、となりで携帯電話していたオージーが(こっちでは電車でもバスでも携帯話し放題です) "City rail, silly rail!" って言ってました。日本では考えられないでしょうね!
 
写真はフォックススタジオマーケットで観光客気分
 

Kids joke!
 
What kind of sea creature is good at adding up?
- An octopus!
 
「足し算の得意な海の動物なんだ?」「たこ!」
P8210063.JPGシドニーに残っている娘たち
昨日のブログの続編です。可愛い卒業生たち、左から Shiho, Mio, me, Norikoです。みんなのシドニーでの奮闘ぶりを聞いて、関心したり驚いたり。

まずShiho,車にはねられたんですって!その日も病院通いのあとでした。日本のご家族の方にはもちろん、心配で「かえってらっしゃい!」って言われたけれどせっかく来たのに、ビザぎりぎりまでいないともったいない、とこちらを選びました。

Mio, オーペア先のおうちのほこりとカビで喘息が出、医者に「今すぐその家を出ないと危ない」と言われたのに、まだオーペアの契約中だ、ということで自分で家じゅうぴっかぴかにお掃除し、まだその家にいるそうです。

Noriko, どうしてもカフェで働きたくって、3か月かけて100件くらいのカフェに自分の履歴書を配って売り込んだそうです。そして今、カフェで働いていますよ!

ほんとに3人ともすごくたくましくなっていました。もう日本に帰ってなにがあっても平気でしょうね。とっても便利なところにいると幸せに鈍感になるけれど、彼女たちは今後きっとどこにいてもすごく幸せでしょうね! I'm proud of you, girls!
 

Kids joke
 
What kind of dog tells the time?
-A watch dog!
 
時間を教えてくれる犬はなあに?−番犬。(watch dog は番犬のことです)

おいしい晩御飯

| コメント(1) | トラックバック(0)
P8210061.JPG
シドニーに残っている卒業生たちとコリアンレストランに!海鮮鍋に追加オーダーでトッポギ。最後はご飯をいれ、生卵で、おじやで締めました。(こんな食べかたをするのは日本人だけですが)ビールとレモンソジュを飲みながらおなかも一杯で、ひとり20ドル。シドニーは何といっても本格的なアジアンフーズ、エスニックフーズがおいしいですよ!
ブログを見てくれていた生徒が、私が今回遊びに来ていると思っていました・・・講座のために来ているのですよ〜!でもブログ見たら確かに毎日遊びまわってるみたいだなぁ。。今日の娘たちのことはまた次回アップします!
 
前回のお答えです。
1.  twins 2.  monorail 3. bicycle 4.  uniform 5.  century 6.  tricycle
 
Kids joke!
 
What has six legs but can't walk?
- Three pairs of trousers!
6本足があって歩けないのなぁに?−3着のズボン!

英語のお勉強。

| コメント(0) | トラックバック(0)
今週末も短文reading に挑戦してみましょうね。前回と同じく、子ども向けですからきっと簡単!
 
Kids Jokes!

A man phoned the Guinness Book of world records and said he'd like to be included in the next edition. The man at the records office said,
"What have you done?"
The man answered, "I've completed a jigsaw in just a week and on the box says three to five years!"
 
ある男がギネスブック協会に電話してきて、次の出版に自分を載せてくれ、と言いました。
受付が「いったい何をなさったのでしょう?」と聞くと、男が
「箱には3〜5年(three to five years)と書いたジグソーパズルをたったの1週間で仕上げたんですよ!」
 
*西洋で売られているおもちゃの箱にはおおよそ何歳用の表示があります。なのでthree to five years は3歳〜5歳用ということですね。
 

先週末に続き、今週末も Numeral words (数字に関する言葉)に挑戦してみましょう。 
正しい単語を選んで書き入れましょう。解答は月曜日!
 
tricycle, century, twins, monorail, uniform, bicycle
 
1.  two babies ________
2.  single rail _________
3.  two wheels bike _________
4.  one style ___________
5.  100 years ___________
6.  three wheels bike ____________

ホームステイ顛末記

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8100034.JPG
2週間前にお知らせしました、今週末でホームステイ先を出られるか?!の結果です。
さてそれまでに今までの事情をおさらい。
私はkids講座を全面的にバックアップしてくださっている老舗英語学校SELCさんにホームステイ先を紹介してもらいました。
期間は9月の5日まで申し込んでいたのですが、2週間早い今月22日に出たい、と2週間前に申し出ました。

学校ルールでは、2週間以上前に申し出ればホームステイはキャンセルできるのです。
そこでホームステイオーナーの女性に話したところ、"Oh, no!!" と取り付く島もなかったので、個人的に話すことを打ち切り、SELCさんに交渉をお任せしました。そして!無事、出られることになりました!

こういうトラブル、ものすごく多いです。そして、交渉をしてくれない学校やエージェントも少なからずあるのです。そうすると、無理に出てもお金が返ってこなかったり、ボンド(前金)を返してもらえないことが多々あります。
今はボランティア精神ではなく、家計費の足しにホームステイ留学生を置くところも増えています。そういうところでは、当然お金を返したくはなく、強硬に文句を言ってこられます。たとえ2週間告知のルールがあっても!ホームステイ希望の方、気をつけてね。手前味噌ながら SELCは日本人が窓口でありながら、交渉はオージースタッフが強く出てくれたのがよかった。やっぱり日本人は交渉下手だし、引きさがることも多いのでは。私ももうお金が帰ってこないことを覚悟していたのですが、おかげさまで円満にホームステイ先を出られますし、お金も返ってきます。ありがとう、SELC!!

(写真はゴールドコースト近くのの海)
 

今日の英語
 
Thank you! -You are more than welcome!
 
ありがとう、に対してのこんな答え、こっちでちょこちょこ聞きます。なんかうれしいですよ。

広島の娘 (卒業生)

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8170055.JPG
写真の右のYuki、4年前の生徒ですが今は広島県の公立小学校の先生です。お盆休みを利用してシドニーに遊びに来ました!

Yuki、失礼を承知で言わせてもらえば、写真写り悪いね。あ、これは撮った私が悪いのかも!ごめんね。実際はもっともっと可愛い女の子ですよ。話せば話すほど可愛く見える魅力を持った人です。左はKids フォニックス担当教師の有貴です。

もうすぐ小学校で英語が必修となりますが、ゆき先生から現場の情報を。
2010年から全国の小学校で5年と6年に対して週1回、英語の授業が始まります。指導目標として、500単語用意され、子どもたちには教科書、先生には単語カードと指導書、カリキュラムが渡されるそうです。それに沿って担任の先生が教えるので、やはり先生方の中には英語を導入することに反対をされている先生が多いとか。ALT(ネイティブスピーカー)先生を入れるかどうかも、地域の市町村での取り決め、予算が関係するのですべての小学校にALTが派遣されるということではないようです。授業内容はは500単語を元に歌とゲームを取り入れたものになるそうですよ。ゆき先生も自分の勤務している小学校で英語を教えられる先生として活躍しています!Kidsの模擬では少数相手での授業の組み立てだったのですが、今は100名の生徒の前で采配をふるい、楽しい英語ゲームをすることもあるんですって。頼もしい!すごい!ゆき先生、今後も自分が楽しんで、カッコイイ先生でいてね。
 
Kids joke!
Teacher: You aren't paying attention at all, are you having trouble hearing?
Boy: N0, I'm having trouble listening.
 
先生:あなたはいつもちゃんと聞けていませんね。聴力に問題でもあるんじゃない?
生徒: いいえ、聴力(hearing) じゃなくって聞く(listening) に問題があるんです。(集中力ってことですね)
P8180058.JPG
今年2月のKids講座を受けた可愛い卒業生のAnna (右)と Nachi(左)、まだシドニーに残っていたので、一緒にお茶に行きました。
Nachiが「こんな派手なケーキは日本にないから食べなくちゃ!」と勇気ある行動に。オーストラリアにはすっごく色鮮やかなアイシングにくるまれたドーナツや、カラースプレーがたっぶり乗せられたクッキーなどが売られていますが、日本人なら逆に敬遠しそうな代物です。でもこのケーキ、おいしかったみたいですよ。コーヒーも日本のカフェで出るものとは違う、写真のようなコーヒーが主流で、カプチーノもフラットホワイトもモカもラテも全部こんな感じです。今日も楽しい coffee break でした!

P8180059.JPG
 
Kids joke!
 
Teacher: If 'can't' is shorter for 'can not' what is 'don't' short for?
Boy: Doughnut!
 
先生:Can't は 'Can not' の省略形ですね。では 'don't' は何の省略形でしょう?
男の子:ドーナッツ!

お後がよろしいようで・・・

NZの娘!(卒業生)

| コメント(0) | トラックバック(0)
IMG_5586.jpg
先日シドニーで5年前の生徒、久恵ちゃんとカフェりました。5年前とはいえ、彼女とはご縁が濃いようで、タイミングよく定期的に会っています。うれしいことです!今回も、私が京都からシドニーへ出てきているところ偶然に久恵ちゃんもNZからシドニーへ来ていたのです。
ところで久恵ちゃんは、昔も今もとっても華麗な経歴の持ち主なんですよ。
P8100012.JPG
オーストラリアバージョンでございます。ブリスベンで撮りました。大きくて素敵な木でした。ブリスベンはシドニーから約1000キロ北にあります。ご存じのように季節が日本と真逆のオーストラリア、今は冬なのですがブリスベンは暖かかったですよ。海で泳いでいる人もいました!シドニーに帰ってきたら寒かった。。。


 
前回の English Quiz の Answers
 
1.  A pair = two
2.  Half a dozen = six
3.  A single apple =one
4.  A foot has five toes. (foot は単数ですね)
5.  A week = seven days
6.  Triangle has three sides.
7.  Quarter of sixteen = four
8.  Half of sixteen = eight
9.  One decade = ten years
10.  A fortnight = two weeks
 
Kids joke!
 
Why is six afraid of seven?
−Because seven ate nine.
 
どうして6は7のことを怖がるの?
−だって7は9を食べたから。(ate, eight, まったく同じ発音です。seven eight nine = seven ate nine!)

週末恒例 !!

| コメント(0) | トラックバック(0)
今週末も短文reading に挑戦してみましょうね。前回と同じく、子ども向けですからきっと簡単!
 
Kids Jokes!
A girl walks into a library and says very loudly,
"Can I have a Big Mac, small fries and strawberry shake please?"
The librarian says,
"Excuse me, but this is a library."
The girl answers (whispering),
"Oh, sorry! Can I have a Big Mac, small fries and strawberry shake?"
 
女の子が図書館でとても大きな声で言いました。
「ビッグマックとポテトの小とストロベリーシェークください。」
図書館員は言いました。
「あの、ここは図書館ですよ。」
女の子は答えました。(小さな声で)
「あら、ごめんなさい!ビッグマックとポテトの小とストロベリーシェークください。」
 

今日はもうひとつ、Numeral words (数字に関する単語)に挑戦!
 
いったいいくつのことでしょう。正しい数を選んで書き入れましょう。答えは月曜日に。。
 
Four, six, five, eight, two, one, three, seven, ten, two
 
1.  A pair = ________.
2.  Half a dozen = ___________.
3.  A single apple =__________.
4.  A foot has ________toes.
5.  A week = __________days.
6.  Triangle has __________sides.
7.  Quarter of sixteen = ___________.
8.  Half of sixteen = ___________.
9.  One decade = __________years.
10.  A fortnight = ___________ weeks.

"Hajimemashite!"

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8100019.JPG
今日現役生徒、Yukikoちゃんから聞いて大笑いした話。

Yukikoがバスに乗っていた時、オージーのおばさんから話しかけられました。「あなたは日本人?学生?私の家も日本人の留学生が住んでいたことがあるのよ。」など、お話しは弾んでいたところ、おばさんの降りるバス停につき、おばさんは元気いっぱい、降り際に "Hajimemashite!" (はじめまして!)と言って降りられたそうで。降り際なので、いやその日本語変、と突っ込む間もなく、バスは走りだしたそうです。

で、Yukikoは考えました。そっか、おばさんは Nice to meet you! を Hajimemashite! だと思ったんだ!Nice to meet you. なら会ったときにも別れるときにも使えます。おばさん、日本人を見たらまた話しかけて、別れ際に Hajimemashite! って言うんだろうなぁ。。。次の日本人、教えてあげて!

(写真は公園で見つけた手みたいな木。モニュメントではなく、本物の木です)
 

Kids joke!
 
What do you call a strawbwrry that's just been run over?
-Traffic jam!
 
車に轢かれたイチゴをなんと言う?
−トラフィックジャム!(渋滞のことです)
P8030012.JPG
デンマークのフレデリク皇太子がタスマニアのパブで知り合ってお付き合いを始めたお相手は、タスマニアの普通の家のお嬢さん、メアリーさんでした。そしてあっという間に結婚され、デンマークのプリンセスに。そんな誰もが夢見るシンデレラストーリーですからメアリー王妃はオーストラリアではかなりの人気!ニコールキッドマンと並ぶくらいの勢いです。

今もTVでプリンセスのお誕生パーティが映されていましたが、結婚した後もご夫婦でよくオーストラリアに帰ってこられているし、TVで見てもいつも気さくで気負ったところも無く、自然体です。これはフレデリク皇太子も同じ。見ていてとっても素敵です。こういう人たちを本物のセレブと呼ぶのでしょう。

(写真は道端に咲いていたお花)
 

今日の英語
 
celebrity −日本で使われているセレブは元々はこの celebrity から来ているのでしょう。この celebrity は英語では芸能界などの有名人、著名人のことで、略して celeb とも言います。日本人の使うセレブの意味はどちらかというとお金を持っている人のことのような感じですね。ではお金持ちを表す英単語を知っておきましょう。

the rich −the をつけることで複数扱いになり、一般的にお金持ち、という意味になります。

millionaire −これはクイズ番組のタイトルにもなったのでお馴染みの単語ですね、百万長者のことです。1million ドルは円にすると一億円くらいですものね。

be rolling in money −大金持ちで、お金がうなっているという意味です。あら、うらやましい。

The rich are not necessarily happy. お金持ちは必ずしも幸せとは限らない。
これは貧乏人の負け惜しみにも聞こえますが、お金は生活に不自由しないだけあって、毎日楽しいことが見つけられればむっちゃ幸せですよね!

滋賀の娘(卒業生)

| コメント(2) | トラックバック(0)
karen164.jpg
滋賀で現在子ども英語教室を自営しているカオリちゃんから、お教室のサマーパーティの写真が送られてきました。カオリちゃん親子は上段右上です。カオリは小さなころからモデルをしていた,とってもキレイで優しい女の子。誰からも好かれる性格ですから、お教室を始めても近くの人にすぐ受け入れられたのでしょう。良かったね!これからもお教室は繁盛するよ。カオリのメール、抜粋しますね。
 
>英水せんせいこんにちはぁ!!今年の3月から自宅でKIDS ABC CLUB を始めて、半年たちました。少しずつ生徒さんも増えてきて、先月近くの
>会館を借りて、summer partyをひらきました*^−^*
>自宅でやる!!と決めてからはkidsで習ったことをもう1度全部読み直して、ちょうど良いタイミングで知らせてもらった、通信講座でも勉強しなおし
>ました!とってもとっても役立っています^−^
>日々勉強で、ボーっとしているわけにもいかないので、生活スタイルもよくなりました☆
>ワーホリでオーストラリアに行って、前半は何をするわけでもなく時間がすぎていって、このまま帰国していいのか。。。と迷っていたとき、kidsに出
>会い、今こうして児童英語講師をしているのは、なんだか不思議です。人生を変える、本当にすごい偶然だな〜と思います!!英水せんせいには>ほんとに感謝です♪
 
こちらこそ、カオリに出会えて感謝です。生徒、卒業生、みんなに成功してほしいし、幸せになってほしい、と切に願っています。
現在の生徒達もとっても頑張っていますよ。未来の先生の卵たちです。それにしても Kidsは昔からいい子達ばかりが来てくれる!!なのでいつの時代もとっても生徒たちどうしが仲良いですよね。これはKids卒業生ならみんな納得、と思います。私がみんなに教えられることも、みんなの優しさに救われることも多々あるよ〜。ありがとうね!!(拝)

 
今日のKids English Quiz
 
What alphabet do I drink?  −T (tea)
What alphabet do I see with?   −I   (eye)
What alphabet do I like best? −U!!!  (you)

Triangle Rice

| コメント(0) | トラックバック(0)
picking up.jpg
先日初めてこちらのコンビニでおにぎりを見かけました。実はこっちのコンビニは、日本人ならだれもががっかりするような品揃えなのです。面積もうんと狭いですし。なので、おにぎりを見かけた時はびっくりでした。おにぎり、というのもびっくりなのです。だって巻きずしならばフードコートやスーパーで見かけることも珍しくなくなってきたのですが、そんなところでもおにぎりは売っていません。そしてそのコンビニに売られていたおにぎりの商品名は "Triangle Rice" でした。三角ご飯・・・(おにぎりだけでこんなに引っ張ってしまいました。ごめん)
 
*写真はお母さんの言いつけも聞かず森で道草を食う toddler 赤ずきん (toddler-よちよち歩きの幼児)
 

前日のKids English Quiz のお答 速い順から Tiger, Rabbit, Mouse, Monkey
 

Kids joke!
What mouse doesn't eat cheese?
-A computer mouse!
 
チーズを食べないネズミはなぁに?
-コンピュータのマウス! 

オリンピックおじさん

| コメント(2) | トラックバック(0)
P8100043.JPG
北京オリンピックが始まりましたね!オリンピックと言えば2000年のシドニーオリンピックが懐かしい。もう8年前のことになります。現地にいた私はできるだけチケットを買い、見に行けるものはどんどん見に行きました。

そしてマラソンを見に行った時、オリンピックおじさんとお会いしたのです。オリンピックおじさんとは、東京オリンピックの後、すべてのオリンピックを紋付き袴と日の丸の扇子と金のシルクハット、といういで立ちで現地で応援され続けたTVでもおなじみのおじさんです。そんなご縁で、オリンピック後のシドニーパラリンピックの間、ウチに滞在して毎日オリンピック会場に通われました。

オリンピックおじさんのお話はとっても楽しかったな。モスクワオリンピックの時は日本を含む、多くの国がボイコットしたのにもかかわらず応援に行かれた話、バルセロナオリンピックの直前に癌の宣告を受けたけれど、オリンピックに行かなければならないから帰国後手術する、とバルセロナに出かけ、帰国して検査をすると何と癌が消えていた、という話、楽しくがんばる人には素敵なお話が多く、そしていつまでもお若いです。今頃北京で「がんばれニッポン!」と元気に応援されていますように。(写真はオーストラリアの冬の海と空です)
 

先日のKids English Quiz のAnswer

 A:  Let's watch!
 B: Isn't this great?
 C: Don't blink! 
 D: Are you watching?
 E: We are lucky!
 
Kids English Quiz  
 
Rabbit, Tiger, Monkey, Mouse がかけっこしているよ、速い順番に並べられるかな。答えは明日!
 
Rabbit is faster than Mouse.
Rabbit is behind Tiger.
Monkey is slower than Mouse.

Short Story

| コメント(0) | トラックバック(0)
今週末も短文reading に挑戦してみましょうね。前回と同じく、子ども向けですからきっと簡単!
 

Kids Jokes!
When I was younger, I hated going to weddings. All of my aunts and grandmother would come to me and poke me and said, "You're next."
They stopped doing that after I started doing the same thing to them at funerals!
 
僕がもう少し若かったころ、結婚式が大嫌いだった。おばさんやおばあちゃんが僕のところに来ては頬をつついて「次は君だね。」って言うんだ。
でも今では僕が同じことをお葬式で言うものだからだれも言わなくなったよ!
 

今日はもうひとつ。
夏は花火の季節ですね!花火を見に行った5人の子どもの会話です。下の単語の中から当てはまる単語を書き入れましょう。答えは月曜日!
 
当てはまる単語―Isn't, Don't, We are, Let's, Are you
 
A:  __________watch!
 
B:  __________this great?
 
C:  ___________blink!  (blink-まばたき)
 
D: ___________watching?
 
E:  ___________lucky!

ペルソナ(仮面)

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8030010.JPG
今日見た光景。

横断歩道で青になるのを待っていると、そこにいたおじいさんがハイスクールの子に「靴のひもがほどけているから結んだら?」と言っていた。

バスに乗ろうとした人が間一髪乗れずに大げさに悔しがっていた。

帰ってきて、ホームステイ先のMargoさんに2週間ホームステイを短縮したい、と言ったら、あら、だめよ、と言われた。普通2週間前の通知で出られるはずだ、というと だって家の維持費が要るのよ、と血相を変えて細かく説明された。話し合いになりそうにないので今日のところはひいた。

こちらの人ってほんとうに素直に感情を表現するし、思ったことを包み隠さず言うなぁ。逆に日本人ってペルソナをかぶっているのかしら。さて、私は2週間ホームステイを短縮できるでしょうか?結果は2週間後!
(写真はパディントンでみつけた Wall paint )
 

Kids joke!
 
What's a volcano?
−A mountain hiccups!
 
火山ってなぁに?
−お山のしゃっくりだよ!

睡眠時間

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8030006.JPG
こちらに来てよく寝ます。きのうなど8時から朝の7時まで一度も起きずに熟睡。まぁ、することが無いし、とも言えます。ところで日本人は睡眠時間が一番短かく、オーストラリアとニュージーランドは最も寝ている国なんですって。生徒達からもホームステイ先の家族が早く寝る、とよく聞きます。それはまず仕事から早く帰るから、という理由もありますね。仕事のあと一杯、というのもあまりありません。8時以降など店はほとんど閉まっているし人通りもまばら。今日は8時過ぎに帰ってきてバスもがらがらでした。 うんと夜遊びした気分。。(写真は滞在先近所の八百屋さん)
 

Kids joke!
 
Why did the hedgehog cross the road?
- To see his flat mate.
 
なぜハリネズミは道路を渡ったの?
−かれのフラットメイトに会うためだよ。
 
Flat mate とはアパートをシェアする友達のことです。Flat は他に「ぺしゃんこ」という意味もあります。・・ブラックジョークですね。
こちらでは少し郊外を走ると車に轢かれたカンガルーを見ます。無事カンガルー天国に昇天しますように。

ドレミの歌

| コメント(0) | トラックバック(0)

P8030013.JPG
カフェでドレミの歌を歌っている女の子を発見。しかもオリジナル振り付き。か、かわいい・・・
ところでドレミの歌は日本語と英語、同じ旋律ですが歌詞は全く違います。今日は英語版、紹介しますね。
 
Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name I call myself
Far, a long long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow sew
Tea, I drink with jam and bread
That will bring us back to do.


ドはメスの鹿 (doe)
レ太陽の光の滴 (ray)
ミは自分のこと (me)
ファはずっと遠くまで走る (far)
ソは針と糸 (sew)
ラはソの後にやってくる
シはジャムとパンにぴったり (tea)
ドに戻りましょう

(写真はホームステイ先近くの盆栽屋さん)




House Sitting

| コメント(2) | トラックバック(0)
P8040015.JPG
House sitting,とは?お家が座っているんじゃありませんよ。baby sitting、はご存知ですね、ベイビーのお世話をすること。 house sitting とは家主が旅行などで不在の間、家に住み込みなどしてお家の面倒を見ることです。今、有貴(長女)がお友達のお家の house sitting を頼まれて3週間ほどそのお家に住みこんでいます。

今までにも、Kids生徒の中にも 「house sitting 頼まれたから3か月大きなお屋敷一人暮らしですぅ~、日本から家族呼んじゃいますぅ~」っていう人もいました。日本ではお家の面倒を見てちょうだい、なんて他人に言うことはまずないですね。さてこれはのん気?心配症?う~ん、わかんない。わかんないけどそこまで人を信頼できるのって素敵。
(写真はホームステイ先の斜め前の建物。教会かと思ったら個人宅でした!)
 

Kids joke!
 
How did he burn his ear?
- The telephone rang while he was ironing.
 
どうして彼は耳を火傷したの?
ー彼がアイロンをかけている途中に電話が鳴ったのさ!

Friendly!

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8030004.JPG
フラワーアレンジメントスクール帰りの有貴と待ち合わせ。学校で作ったブーケを持って現れ、二人で電車に乗りました。斜め向かいに座った男性がビッグスマイルで「結婚するのかい?」「いや、学校で作ったの。」他にも目が合うたびにニコニコ。こっちもつられてニコニコ。
 
以前Kids校舎があったチャツウッドへ。Victoria st.の角のクリスピークリームからライブラリーあたりまで更地になってました。チャッツまだまだ進化中。(写真は、寒くても暑くても車がブンブン通っても、なぜか道路側のテーブルから埋まる現地のカフェ)
 

Kids joke! (ちょっぴりオージー風)
 
Why do mother kangaroos hate rainy days?
- Because the kids have to play inside.
 
どうしてカンガルーは雨の日が嫌い?
−だって子どもが中(ポケットの)で遊ぶから。

KIDS JOKES !

| コメント(0) | トラックバック(0)
今週末も短文reading に挑戦してみましょうね。前回と同じく、子ども向けですからきっと簡単!
 
Kids Jokes!

A boy was going home from school when he saw a monster looking lost.
The boy took the monster to the police office and a policeman told him to take the monster to the museum.
The next day the policeman saw the boy with the monster again.
The policeman said to the boy,
"I thought I told you to take the monster to the museum!"
The boy said, "I did! And today I'm taking him to the cinema!"
 
ある男の子が学校の帰り道、迷子のモンスターをみつけました。
男の子はモンスターを警察署まで連れて行きました。お巡りさんは男の子にモンスターを博物館に連れて行くように言いました。次の日、お巡りさんはモンスターを連れている男の子を見かけました。お巡りさんは言いました。
「モンスターを博物館に連れて行くように言ったよね。」
男の子は答えました。「うん、連れてったよ!今日は映画に連れて行くんだよ!」
 

シドニー到着!

| コメント(0) | トラックバック(0)
P8010001.JPG
無事7月30日にシドニーに到着しました~。ホームステイ先を訪れ、あらびっくり!あのお家紹介写真は奇跡の写真だったのね~。えらく年季の行っお家やないか~い。ちょっとワイルドなお玄関をパチリ。(7/25の玄関の写真と比べてみましょう)中は犬3匹の天下でした。。。
 
早速Kids講座に顔を出して来ました。講座が始まって4日目、みなさん発音矯正の真っただ中!

生徒 "Hurt in my heart"
有貴先生 "同じ音になってるよ!はじめの hurt はもっと音こもる、heart は、「あ」と口を開けてから舌を巻く!"

一挙に現場に戻ってまいりました~。

 
今日の英語
 
子どもたちのレッスンでも高学年にもなると社会のお勉強にもなるので知っていそうな国の首都はどこかなクイズを出したりします。
間違いやすいのはオーストラリアとカナダ。皆さんはすぐに言えますか?中国の首都も「ペキン」では通じませんよ。
ではいくつか覚えて子どもたちにもおしえてあげましょう!今日はG8、プラス2カ国取り上げました。今回正式国名を表記しています。
 
アメリカ United States of America -Washington D.C.
カナダ Canada-Ottawa
ロシア The Russian Federation-Moskva
ドイツ The Federal Republic of Germany-Berlin
イギリス The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland-London
イタリア The itarian Republic-Rome
フランス The France Republic-Paris
 
オーストラリア The Commonwealth of Australia-Canberra
中国 The People's Republic of Chaina-Beijing


Bookmarks

このアーカイブについて

このページには、2008年8月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2008年7月です。

次のアーカイブは2008年9月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。